Là bài trả lời phỏng vấn với tạp chí điện tử giáo dục Việt Nam về giáo dục mở và chuyển đổi số, đăng trên Tạp chí Điện tử Giáo dục Việt Nam, số Xuân Nhâm Dần 2022 “Bình minh sau Covid-19”, các trang 80-85.
“Để thúc đẩy ứng dụng và phát triển tài nguyên giáo dục mở phục vụ cho việc chuyển đổi số trong giáo dục, ở thời điểm hiện tại, có thể gợi ý một số việc cần làm sớm:
Thứ nhất, có chính sách cấp phép mở mức quốc gia càng sớm càng tốt.
Thứ hai, có chính sách để càng nhiều càng tốt các kiến thức khoa học là mở, được cấp phép mở, đặc biệt là các kiến thức khoa học được tạo ra từ ngân sách nhà nước, từ tiền của những người đóng thuế, miễn là chúng không phải là các kiến thức khoa học thuộc về lĩnh vực an ninh quốc gia và quyền riêng tư của công dân, trên cơ sở hài hòa hóa lợi ích của các bên liên quan tới khoa học mở.
Thứ ba, xây dựng các khung năng lực số cho một số đối tượng quan trọng, cả tổ chức và cá nhân, để có thể giúp đánh giá tổ chức hay cá nhân nào có đủ năng lực số để xây dựng chính phủ số, nền kinh tế số và xã hội số cho Việt Nam, qua đó xây dựng các chương trình nâng cao nhận thức, tăng cường năng lực số cho phù hợp với các đối tượng. Lồng ghép các khung năng lực số đó vào chương trình giảng dạy giáo dục số ở mọi cấp học trong cả giáo dục chính quy, phi chính quy, không chính quy và học tập suốt đời.
Thứ tư, bám sát các nội dung được nêu trong Khuyến nghị Tài nguyên Giáo dục Mở và Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO để xây dựng chính sách Khoa học Mở và Tài nguyên Giáo dục Mở cho Việt Nam, vừa phù hợp với xu thế của thế giới, vừa phù hợp với bối cảnh triển khai chương trình chuyển đổi số của Việt Nam.
Thứ năm, xây dựng các hệ thống dựa vào công nghệ mở, hạ tầng mở, các tiêu chuẩn mở với mục đích kết nối liên thông các thư viện, kho lưu trữ, viện bảo tàng và bất kỳ nơi nào có thể cung cấp các tài nguyên số được cấp phép mở để cho phép trước bất kỳ ai cũng có quyền tự do không mất tiền và hợp pháp để truy cập, sử dụng lại, tái mục đích, tùy chỉnh và phân phối lại các kiến thức khoa học mở đó vì lợi ích của xã hội và tất cả mọi người.”
Chi tiết bài phỏng vấn có tại địa chỉ: https://giaoduc.net.vn/giao-duc-24h/phat-trien-tai-nguyen-giao-duc-mo-se-day-nhanh-qua-trinh-chuyen-doi-so-post223914.gd
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Trang Web này được thành lập theo Quyết định số 142/QĐ-HH do Chủ tịch Hiệp hội các trường đại học, cao đẳng Việt Nam – AVU&C (Association of Vietnam Universities and Colleges), GS.TS. Trần Hồng Quân ký ngày 16/09/2019, ngay trước thềm của Hội thảo ‘Xây dựng và khai thác tài nguyên giáo dục mở’ do 5...
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Mô hình Ngôn ngữ Hỗ trợ Chương trình (PAL)
Các nội dung về AI trong tài liệu ‘Khung năng lực Tài nguyên Giáo dục Mở cho giảng viên V3.0’
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Kích thích Định hướng
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Nhắc tích cực
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Kỹ thuật nhắc tự động (APE)
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Suy luận Tự động và Sử dụng Công cụ (ART)
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Tạo sinh Tăng cường Truy xuất (RAG)
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Các bài toàn văn cho tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Bộ các tài liệu hướng dẫn của UNESCO cho các chính phủ và cơ sở để triển khai Khuyến nghị Tài nguyên Giáo dục Mở
Hướng dẫn thực hành về Giáo dục Mở cho các học giả: Hiện đại hóa giáo dục đại học thông qua các thực hành Giáo dục Mở (dựa trên Khung OpenEdu)
Chứng chỉ Creative Commons cho các nhà giáo dục, thủ thư hàn lâm, và văn hóa mở
Các mô hình bền vững Tài nguyên Giáo dục Mở (TNGDM) - Tổng hợp
ORCID - Quy trình làm việc
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Europeana - mô hình mẫu về hệ thống liên thông, Dữ liệu Mở (Liên kết) và dữ liệu FAIR của OpenGLAM/Văn hóa Mở
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
‘Bộ công cụ Khoa học Mở của UNESCO’ - Các bản dịch sang tiếng Việt
Định nghĩa các khái niệm liên quan tới Khoa học Mở
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
‘ĐÁNH DẤU KHÓA HỌC MỞ VÀ KHAM ĐƯỢC: CÁC THỰC HÀNH TỐT NHẤT VÀ CÁC TRƯỜNG HỢP ĐIỂN HÌNH’ - VÀI THÔNG TIN HỮU ÍCH
Khóa học cơ bản về Dữ liệu Mở trong chương trình học tập điện tử trên Cổng Dữ liệu châu Âu