Funder and Grants
Theo: https://info.orcid.org/documentation/workflows/funding-workflow/
Việc hiểu tác động của các chương trình cấp vốn là rất quan trọng cho chiến lược, thiết kế chương trình, và điều chỉnh sứ mệnh của bạn. Bằng việc nhúng các ORCID iD vào trong các quy trình cấp vốn của bạn, bạn có thể tin cậy kết nối các chương trình cấp vốn và những người nhận trợ cấp của bạn - cũng như tiết kiệm thời gian cho mọi người và làm giảm các lỗi do việc gõ thông tin bằng tay. Sử dụng ORCID trong (các) hệ thống của bạn, bạn có thể góp phần của bạn trong việc xây dựng hạ tầng thông tin nghiên cứu tin cậy bằng việc khẳng định các kết nối giữa các cá nhân và các trợ cấp bạn trao cho họ.
Một quy trình cấp vốn thường sẽ đi theo quy trình sau:
Ứng viên nộp đơn xin trợ cấp qua một hệ thống trợ cấp của nhà cấp vốn
Nhà cấp vốn thu thập ORCID iD của tác giả được xác thực và yêu cầu sự cho phép để tương tác với hồ sơ của các ứng viên, và lưu lại sự cho phép đó.
Nhà cấp vốn thu thập dữ liệu từ hồ sơ của các ứng viên bằng việc sử dụng ORCID API và sử dụng nó để giúp nhập liệu cho mẫu biểu gửi đi/đề xuất. Điều này giúp tiết kiệm thời gian của tác giả khi phải hoàn chỉnh thông tin bằng tay mà đã sẵn có rồi trong hồ sơ ORCID của họ
Nếu việc cấp vốn được phê duyệt thì nhà cấp vốn bổ sung vốn cấp tới hồ sơ ORCID của người được trao
Nhà cấp vốn sau đó có thể theo dõi và đánh giá các kết quả nghiên cứu bằng việc sử dụng dữ liệu từ hồ sơ ORCID của người được trao qua thời gian
Ví dụ

Lợi ích
Điều này có thể không chỉ làm giảm gánh nặng điền mẫu đơn cho các nhà nghiên cứu, mà còn đảm bảo rằng tên của các nhà cấp vốn được sử dụng theo một cách thức tiêu chuẩn, và làm cho có khả năng đối với các nhà xuất bản để tối ưu hóa sự nắm bắt các thông tin cấp vốn. Thông tin này sau đó có thể được sử dụng để tự động hóa các quy trình báo cáo, tiết kiệm thời gian, rút ngắn vòng đời báo cáo, và nâng cao độ chính xác và độ hoàn chỉnh.
Dự án ORBIT của chúng tôi nhằm nâng cao hiệu quả của các quy trình xin trợ cấp; cải thiện sự dễ dàng thu thập dữ liệu của chương trình; và thúc đẩy sự khắt khe và khả năng tái sản xuất nghiên cứu. ORCID và nhóm làm việc của các nhà cấp vốn đã tạo ra một báo cáo với các phát hiện và khuyến nghị của họ
Tải về Báo cáo Khảo sát Báo cáo của Nhà cấp vốn ORBIT
Tham khảo thêm các bản dịch liên quan tới các quy trình làm việc của ORCID ở đây.
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Trang Web này được thành lập theo Quyết định số 142/QĐ-HH do Chủ tịch Hiệp hội các trường đại học, cao đẳng Việt Nam – AVU&C (Association of Vietnam Universities and Colleges), GS.TS. Trần Hồng Quân ký ngày 16/09/2019, ngay trước thềm của Hội thảo ‘Xây dựng và khai thác tài nguyên giáo dục mở’ do 5...
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Ví dụ về lời nhắc
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Mẹo chung cho việc thiết kế lời nhắc
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Các thành phần của lời nhắc
Tài nguyên Giáo dục Mở trong kỷ nguyên AI
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Cơ bản về lời nhắc
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Thiết lập LLM
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Các bài toàn văn cho tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Bộ các tài liệu hướng dẫn của UNESCO cho các chính phủ và cơ sở để triển khai Khuyến nghị Tài nguyên Giáo dục Mở
Hướng dẫn thực hành về Giáo dục Mở cho các học giả: Hiện đại hóa giáo dục đại học thông qua các thực hành Giáo dục Mở (dựa trên Khung OpenEdu)
Chứng chỉ Creative Commons cho các nhà giáo dục, thủ thư hàn lâm, và văn hóa mở
Các mô hình bền vững Tài nguyên Giáo dục Mở (TNGDM) - Tổng hợp
ORCID - Quy trình làm việc
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Europeana - mô hình mẫu về hệ thống liên thông, Dữ liệu Mở (Liên kết) và dữ liệu FAIR của OpenGLAM/Văn hóa Mở
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
‘Bộ công cụ Khoa học Mở của UNESCO’ - Các bản dịch sang tiếng Việt
Định nghĩa các khái niệm liên quan tới Khoa học Mở
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
‘ĐÁNH DẤU KHÓA HỌC MỞ VÀ KHAM ĐƯỢC: CÁC THỰC HÀNH TỐT NHẤT VÀ CÁC TRƯỜNG HỢP ĐIỂN HÌNH’ - VÀI THÔNG TIN HỮU ÍCH
Khóa học cơ bản về Dữ liệu Mở trong chương trình học tập điện tử trên Cổng Dữ liệu châu Âu