Là bản dịch tài liệu của Ossiannilsson, E., Ulloa Cazarez, R. L., Goode, C., Mansour, C., & Martins Gomes de Gusmão, C. (2024). Sử dụng trí tuệ nhân tạo để trao quyền cho việc triển khai OER và khuyến nghị OER của UNESCO. Open Praxis, 16(2), các trang. 237–257. DOI: https://doi.org/10.55982/openpraxis.16.2.650. Giấy phép CC BY 4.0 Quốc tế.
“Trí tuệ nhân tạo - AI (Artificial Intelligence) gần đây đã phát triển mạnh mẽ, đặc biệt là kể từ tháng 11/2022, với sự ra đời của các công cụ tạo sinh dựa trên thuật toán xử lý ngôn ngữ tự nhiên và mạng nơ-ron. Những loại công cụ này có tiềm năng lớn đối với những người sáng tạo và người dùng Tài nguyên giáo dục mở - OER (Open Educational Resources) và Phong trào mở, nhưng chúng cũng tiềm ẩn những rủi ro. Ủy ban vận động OER của Hội đồng quốc tế về giáo dục mở và từ xa - OERAC (International Council for Open and Distance Education OER Advocacy Committee) đã tổ chức hai hội thảo để trình bày vai trò của AI trong OER tại hai hội nghị quốc tế vào mùa thu năm 2023. Các hội thảo trình bày các tính năng, lợi ích, thách thức chính và các vấn đề thực tế liên quan đến việc sử dụng công nghệ AI theo quan điểm chuyên nghiệp, đạo đức, bền vững và công bằng, đồng thời tập trung vào năm lĩnh vực của Khuyến nghị OER của UNESCO. Những người tham dự đã tham gia thảo luận một cách năng động và ghi lại các ý tưởng của họ theo các định dạng để bản thân chúng có thể được sử dụng như là OER. OERAC đã ghi nhận và phân loại các kết quả, đồng thời phát triển các bản tóm tắt ngắn và bản nháp để tiếp tục công việc. Cuối cùng, dựa trên những phát hiện từ các hội thảo, chúng tôi đã yêu cầu ChatPDF đưa ra ý kiến thứ hai về các đề xuất tiếp theo cho AI liên quan đến OER, mà lần lượt liên quan đến năm lĩnh vực của khuyến nghị. Chúng tôi kết luận rằng, trong khi có tiềm năng lớn cho việc sử dụng AI trong bối cảnh của Phong trào Mở, thì cũng cần có đạo đức nghề nghiệp, công bằng và xây dựng năng lực bền vững, quyền truy cập, hòa nhập, chính sách, mô hình, và hợp tác quốc tế.”
Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu có 45 trang tại địa chỉ: https://www.dropbox.com/scl/fi/8rwcc7039mg2ag9zor4f4/660fa517a3374_Vi-06052025.pdf?rlkey=t62sxod47q20eooxzze0v5l0s&st=p63hvo7i&dl=0
Xem thêm:
Tác giả: admin
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Trang Web này được thành lập theo Quyết định số 142/QĐ-HH do Chủ tịch Hiệp hội các trường đại học, cao đẳng Việt Nam – AVU&C (Association of Vietnam Universities and Colleges), GS.TS. Trần Hồng Quân ký ngày 16/09/2019, ngay trước thềm của Hội thảo ‘Xây dựng và khai thác tài nguyên giáo dục mở’ do 5...
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Thiết lập LLM
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc
Tác động của việc gắn kết cộng đồng hơn là thương mại hóa
10 mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) nguồn mở hàng đầu cho năm 2025. 10. Vicuna-13B
10 mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) nguồn mở hàng đầu cho năm 2025. 9. GPT-NeoX
10 mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) nguồn mở hàng đầu cho năm 2025. 8. BLOOM
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Các bài toàn văn cho tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Bộ các tài liệu hướng dẫn của UNESCO cho các chính phủ và cơ sở để triển khai Khuyến nghị Tài nguyên Giáo dục Mở
Hướng dẫn thực hành về Giáo dục Mở cho các học giả: Hiện đại hóa giáo dục đại học thông qua các thực hành Giáo dục Mở (dựa trên Khung OpenEdu)
Chứng chỉ Creative Commons cho các nhà giáo dục, thủ thư hàn lâm, và văn hóa mở
Các mô hình bền vững Tài nguyên Giáo dục Mở (TNGDM) - Tổng hợp
ORCID - Quy trình làm việc
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Europeana - mô hình mẫu về hệ thống liên thông, Dữ liệu Mở (Liên kết) và dữ liệu FAIR của OpenGLAM/Văn hóa Mở
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
‘Bộ công cụ Khoa học Mở của UNESCO’ - Các bản dịch sang tiếng Việt
Định nghĩa các khái niệm liên quan tới Khoa học Mở
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
‘ĐÁNH DẤU KHÓA HỌC MỞ VÀ KHAM ĐƯỢC: CÁC THỰC HÀNH TỐT NHẤT VÀ CÁC TRƯỜNG HỢP ĐIỂN HÌNH’ - VÀI THÔNG TIN HỮU ÍCH
Khóa học cơ bản về Dữ liệu Mở trong chương trình học tập điện tử trên Cổng Dữ liệu châu Âu