Là tài liệu của các tác giả Konkol, M., Jager-Ringoir, K. & Zurita-Milla, R. (2021) của Khoa về Khoa học Thông tin Địa lý và Quan sát Trái đất - ITC (Faculty of Geo-Information Science and Earth Observation), Đại học Twente xuất bản năm 2021. DOI: 10.5281/zenodo.4789124 với giấy phép mở CC BY 4.0 Quốc tế.
“Trong tài liệu này, chúng tôi giới thiệu khái niệm Tài nguyên Giáo dục Mở - OER (Open Educational Resources). Chúng tôi bắt đầu bằng việc thiết lập định nghĩa OER, điều gì là cần thiết để gọi các tư liệu giáo dục là OER, và những khác biệt khi so sánh các khái niệm có liên quan, chẳng hạn như các khóa học trực tuyến mở đại chúng - MOOC (Massive Open Online Courses). Tài liệu nêu về các ưu đãi để xuất bản OER có tính tới quan điểm của các bên liên quan tham gia vào, ví dụ, công chúng nói chung, các trường đại học và các giảng viên, và sinh viên. Sau đó, chúng tôi chú ý tới các thách thức đi với OER. Sau đó, chúng tôi cung cấp một danh sách các mô hình kinh doanh tiềm năng xung quanh OER, các khái niệm, lợi ích, hạn chế cơ bản của chúng, và các dự án sử dụng chúng. Chúng tôi cũng xem xét nghịch lý là OER không có ý định sinh doanh thu nhưng việc bỏ qua thu nhập có thể làm cho OER không bền vững. Tài liệu kết luận bằng việc đưa ra các bước có thể để hiện thực hóa OER (ví dụ, tổ chức họp bàn tròn để khởi xướng thảo luận về cách để hiện thực hóa OER ở mức khoa phòng).”
Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu có 25 trang tại địa chỉ: https://www.dropbox.com/scl/fi/waoae97qhkyzun35e6w65/open_educational_resources_Vi-21112023.pdf?rlkey=w9ugklj3tnld2btfklf4mb88f&dl=0
Xem thêm:
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Trang Web này được thành lập theo Quyết định số 142/QĐ-HH do Chủ tịch Hiệp hội các trường đại học, cao đẳng Việt Nam – AVU&C (Association of Vietnam Universities and Colleges), GS.TS. Trần Hồng Quân ký ngày 16/09/2019, ngay trước thềm của Hội thảo ‘Xây dựng và khai thác tài nguyên giáo dục mở’ do 5...
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu. Tóm tắt
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu. Lời cảm ơn
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu. Lời nói đầu
Hội thảo “Chuyển đổi số Trường Đại học Y Dược Cần Thơ - Thực trạng và giải pháp”
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu. Tóm lược
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Các bài toàn văn cho tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Bộ các tài liệu hướng dẫn của UNESCO cho các chính phủ và cơ sở để triển khai Khuyến nghị Tài nguyên Giáo dục Mở
Hướng dẫn thực hành về Giáo dục Mở cho các học giả: Hiện đại hóa giáo dục đại học thông qua các thực hành Giáo dục Mở (dựa trên Khung OpenEdu)
Chứng chỉ Creative Commons cho các nhà giáo dục, thủ thư hàn lâm, và văn hóa mở
Các mô hình bền vững Tài nguyên Giáo dục Mở (TNGDM) - Tổng hợp
ORCID - Quy trình làm việc
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Europeana - mô hình mẫu về hệ thống liên thông, Dữ liệu Mở (Liên kết) và dữ liệu FAIR của OpenGLAM/Văn hóa Mở
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
‘Bộ công cụ Khoa học Mở của UNESCO’ - Các bản dịch sang tiếng Việt
Định nghĩa các khái niệm liên quan tới Khoa học Mở
‘ĐÁNH DẤU KHÓA HỌC MỞ VÀ KHAM ĐƯỢC: CÁC THỰC HÀNH TỐT NHẤT VÀ CÁC TRƯỜNG HỢP ĐIỂN HÌNH’ - VÀI THÔNG TIN HỮU ÍCH
Khóa học cơ bản về Dữ liệu Mở trong chương trình học tập điện tử trên Cổng Dữ liệu châu Âu